Статья Экспромт на уроке английского языка

Содержание
  1. Работа с текстом на уроках английского
  2. Быстрое сканирование текста
  3. Незнакомые слова по контексту
  4. Referencing
  5. Перефразирование
  6. Основная мысль текста
  7. Синонимы
  8. Рекомендации начинающим учителям английского
  9. 1) Грамматика не должна занимать весь урок
  10. 2) Отдаем приоритет практике
  11. 3) Чтение
  12. 4) Discussion – обсуждение
  13. 5) Контрольные работы, тесты
  14. 6) Оценки не обязательно
  15. 7) Занимайтесь по одной серии учебных пособий
  16. Що робити з діалогами на уроках англійської?
  17. ПРАКТИКУЕМ ПРОИЗНОШЕНИЕ, УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЮ
  18. ПРАКТИКУЕМ ГРАММАТИКУ
  19. РАЗВИВАЕМ ЛЕКСИКУ И УСТНУЮ РЕЧЬ
  20. Как провести первый урок репетитору английского языка?
  21. Первое занятие репетитора по английскому
  22. Пунктуальность репетитора
  23. Подготовка к уроку
  24. Организация занятия
  25. Цели занятий
  26. Как провести первое занятие, чтобы понравиться?
  27. Чего не стоит делать репетитору на первом уроке?
  28. Как провести первую встречу с учеником?
  29. В качестве заключения
  30. 7 кинетических игр на уроках английского языка
  31. Игра “Мухобойки”
  32. Потанцевать под Classroom Energizers video
  33. Изменить расположение парт и поиграть в Табу
  34. Изменить «seated activity»  на «walk around» activity
  35. Можно поиграть в баскетбол
  36. М&Мs activity
  37. Прикрепить задание на чтение на стене
  38. Running dictations
  39. Статьи по теме
  40. Так уже не говорят: 9 вещей, которые мы выучили на уроках английского (а зря!)
  41. 1. Supper — это «ужин»
  42. 2. It’s raining cats and dogs и другие идиомы
  43. 3. I shall go to Paris! — Sorry?
  44. 4. Pupil of the fifth form
  45. 5. Никуда без Present Perfect Continuous
  46. 6. Rather old‑fashioned
  47. 7. Whom. Хм…
  48. 8. Listening — what’s that?
  49. 9. Произношение a queen

Работа с текстом на уроках английского

Статья Экспромт на уроке английского языка

Покажу, как у нас проходит работа с текстом на уроках английского языка. Как развивать стратегии чтения на английском. И какой от всего этого толк))

Когда разговор заходит о чтении, реакция обычно такая: «Ну, уж читать-то все умеют. Да и вообще – чего тут уметь? Какая еще работа с текстом? Бери и читай!»

Да, действительно, некоторые стратегии чтения мы применяем неосознанно. Какие-то тексты читаем по диагонали для быстрого ознакомления с содержанием. Другие тексты сканируем в поисках нужной информации.

Но стратегии чтения – особенно на неродном, английском языке – разнообразны. И не так уж очевидны. Поэтому урок английского обязательно должен включать работу с текстом. А навыки чтения нужно развивать и прокачивать.

Быстрое сканирование текста

Сканирование текста – очень полезный навык. Особенно когда нужно читать большие объемы в ограниченное количество времени. Умение быстро сканировать текст пригождается и по жизни, и в учебе, и на экзаменах по английскому (например, IELTS).

Итак, как проходит работа с текстом на уроках английского.

Для примера возьму текст I’ve Never Seen Star Wars из учебника Speakout Upper-Intermediate, Unit 1.2.

С помощью магии графического редактора убираем весь параграф, оставляем первые две строчки. 

Почему для этих целей лучше воспользоваться графическим редактором и приготовить отдельный текст? Да просто если выполнять это упражнение в книжке, взгляд неизбежно будет цепляться за другие предложения в параграфе. А у нас работа с текстом совсем с другой целью.

Убрали все лишнее, оставили необходимый минимум. Теперь только по первым двум строчкам пытаемся понять, о чем будет весь параграф.

Обсудили. Двигаемся дальше. Смотрим на вопросы к тексту и уже со знанием дела определяем, в каком абзаце скорее всего мы найдем ответы. Для усложнения задачи можно изменить порядок вопросов. В учебнике вопросы идут прямо по тексту. Слишком просто и очевидно. Учиться нечему))

Ну а теперь можно и весь текст прочитать, найти ответы на вопросы, проверить наши догадки.

Такая работа с текстом на уроках английского учит:

  • быстро сканировать текст, не вдаваясь в подробности
  • понимать, как организована информация
  • быстро разбираться, о чем параграф
  • находить нужную информацию в нужном параграфе

Незнакомые слова по контексту

Все слова знать невозможно, это факт. Да и словарь не всегда будет под рукой. Поэтому куда полезнее научиться догадываться о значении незнакомых слов по контексту. Значит, урок английского и работа с текстом продолжаются:

Обсудим свои догадки и попробуем их обосновать. Ну, например:

Take a celebrity and persuade them to try five experiences they’ve never done before…

Как догадаться о значении слова persuade? Смотрим на контекст – persuade them to try. По конструкции предложения похоже, что persuade – это вроде ask them to try, tell them to try. И это недалеко от истины.

Или, как догадаться о значении слов vary и loathing?

Reactions vary from genuine enthusiasm… to absolute loathing…

Vary – напоминает слово various (разные, разнообразные), только это глагол. Бинго! Ну или если не знать слово various, можно увидеть, что слово похоже на «вариант», «варьироваться». Снова бинго!

Loathing – сама структура предложения, где противопоставляются from enthusiasm to loathing намекает, что loathing – это что-то противоположное энтузиазму. Опять бинго!

Это упражнение важно делать без словаря, иначе теряется весь смысл. И вместо стратегии чтения (а именно использования контекста) развиваются навыки использования словаря)) Потом, конечно, можно взять словарь и проверить свои догадки. Но только потом.

Чему учит это упражнение:

  • не теряться при виде незнакомых слов
  • пользоваться контекстом
  • догадываться о значении незнакомых слов при ограниченных ресурсах

Скачать текст I’ve Never Seen Star Wars с заданиями и ответами:

Referencing

Другие полезные стратегия чтения – уметь интерпретировать слова, отсылающие к другим словам и фразам в тексте, не теряя при этом нить повествования.

Это называется referencing (ссылки внутри текста). Сюда обычно входят разнообразные it, they, them, which и другие. Сюда же относятся случаи, когда уже упомянутое слово больше не повторяется.

Зачем нужно понимать ссылки внутри текста? Это один из принципов организации любого текста. Это то, что обеспечивает тексту связность и помогает избежать повторов. А значит, нужно уметь расшифровывать текст и не терять при этом мысль.

Возьмем другой текст (из сборника по подготовке к IELTS) и отметим все ссылки внутри текста. Работа с текстом на уроке или дома будет заключаться в том, чтобы найти слова или фразы, к которым отсылают эти местоимения. И прямо стрелочками их нарисовать. Полистайте:

Такая работа с текстом на уроках английского учит:

  • замечать средства связности текста
  • избегать ненужных повторов слов
  • расшифровывать текст
  • не терять нить повествования

Перефразирование

Другие полезные стратегии чтения – замечать синонимы и перефразирование одних и тех же мыслей другими словами. В IELTS, например, вообще все на этом построено.

Работа с текстом проходит так. Берем предложения из текста и предлагаем ученикам из перефразировать другими словами, но с сохранением смысла. Можно дать подсказку в виде слов, которые можно использовать, можно не давать. Полистайте:

В некоторых случаях придется немного изменить предложения. И это дополнительный бонус – ученики учатся синтаксису английского языка. Здесь, например, нужно немного поменять структуру предложения:

Some facial muscles stand out in particular – Some facial muscles are particularly remarkable.

Подобная работа с текстом на уроках помогает:

  • научиться следить за темой и мыслью текста
  • расширить словарный запас
  • научиться гибкости выражения мыслей, когда высказывание можно перестроить на ходу
  • понять синтаксис английского языка и менять структуру предложений

Скачать текст Face с заданиями и ответами:

Основная мысль текста

Умение отличать важное от неважного – то есть основные мысли от незначительных деталей – еще одна важная стратегия чтения.

Для примера возьмем статью BBC, которую предлагает учебник Speakout Upper-Intermediate. Статья была задумана авторами учебника исключительно для чтения, ознакомления и обсуждения. Но нам, преподавателям, ничто не мешает усложнить ученикам жизнь и причинить им добро))

Что мы делаем: выписываем идеи из статьи (лучше их перефразировать, т.е. не копировать предложения из текста дословно) и просим учеников определить, важная эта мысль (main point) или незначительная деталь (minor detail).

Потом на основе этого можно сделать пересказ основного содержания статьи.

Синонимы

Урок английского и работа с текстом на этом не заканчиваются. Здесь же можно потренироваться замечать синонимы, которыми пестрит любой грамотно составленный текст, и значения слов в зависимости от контекста.

Как, например, heart в этом тексте. Привычное значение – an organ, а в этом контексте – the center.

Это упражнение учит:

  • замечать и использовать синонимы
  • замечать разные значения слов в зависимости от контекста
  • догадываться о значении слов по контексту

Скачать статью BBC с заданиями и ответами:

Конечно, это не все возможные способы работы с текстом. Много вариантов предлагают сами учебники. Другое дело, что этого не всегда достаточно. Работа с текстом в учебниках не всегда достаточно разнообразна.

Не всегда учитываются цели учеников (да это и невозможно). Не всегда учебники помнят о том, что работа с текстом на уроках английского – это не только тестирование уже имеющихся навыков, а еще и развитие полезных стратегий.

И многое другое «не всегда».

Поэтому, конечно, преподавателю приходится иногда всегда дорабатывать учебники.

Другие способы работы с текстом на уроках английского:

Как читать статьи на английском. Полезные стратегии чтения.

Elementary не приговор к чтению дурацких текстов.

Нескучное чтение на английском на уровне Elementary.

Коллеги, а как у вас проходит работа с текстом на уроках английского? Готовите дополнительные упражнения к текстам из учебника? По какому принципу?

Действительно ли учебники часто используют тексты для тестирования уже имеющихся навыков чтения?

И вообще – нужно ли включать обучение стратегиям чтения в программу? Или все и так читать умеют?

Дарья Масловская

Источник: https://anglofeel.ru/blog/rabota-s-tekstom-na-urokah-angliyskogo

Рекомендации начинающим учителям английского

Статья Экспромт на уроке английского языка

Здравствуйте, дорогие друзья. Английский язык имеет огромную популярность в мире. Поэтому всегда есть потребность в учителях английского.

 Но даже если человек хочет стать учителем английского и поступит в педагогический ВУЗ, это далеко не всегда является гарантией, что после окончания он будет хорошим учителем, вооруженным современными методиками преподавания английского языка. К сожалению, я убедилась в этом на своем не очень хорошем опыте.

Я считала, что в институте меня научат отличному английскому языку и вооружат самыми лучшими и эффективными методиками. Но в реальности, когда я закончила ВУЗ, я не имела почти ни малейшего понятия, как же преподавать английский.

Да, я умела составлять план урока и заполнять в журнале учебный план. Но мне хотелось доводить своих учеников до результата максимально быстро. Я знала много терминов, связанны с английским языком, например, present continuous, past perfect continuous, infinitive и т.д.

Но как это все объяснить ученику, и нужно ли это делать?!

В данной статье я хочу поделиться своим мнением о том, как же действительно стартовать в профессии учителя английского языка, из каких этапов должен состоять урок. А также я расскажу о некоторых выводах, к которым я пришла в результате своего многолетнего опыта.

За 15 лет работы я преподавала в школе, на курсах английского, в малокомплектных группах, индивидуально, работала с детьми от 3-х лет, с подростками, со взрослыми, с мужчинами, с женщинами.

Также я веду сайты и каналы по английскому языку, которые объединяются в общий проект OK English.

Мои наработки основаны на практическом опыте с учениками. В основном, до всего я доходила сама, анализировала результаты учеников, свои действия, много экспериментировала.

На начальном этапе я смотрела, что делают другие учителя, и повторяла за ними.  Если у вас нет знакомых учителей, вы можете посмотреть, как проводят уроки учителя на .

Вначале можно просто копировать их манеру и методику, пока вы не выработаете свой стиль работы.

Ваша задача, как учителя – работать эффективно, приводить к результату, учить по системе.
Методики преподавания бывают разные. Есть учителя, которые любят раздаточные материалы, но вот я их, к примеру, не люблю.

Есть те, кто используют аудио и видео с носителями языка (то, к чему склоняюсь я). Западные методисты очень рекомендуют так называемую «коммуникативную» методику, на основе которой построены практически все международные курсы. Суть методики том, что ученика побуждают к диалогу, т.е.

к коммуникации. И постепенно это формирует умение говорить на английском языке.

Для себя я составила следующий план работы (ключевые элементы урока).

1) Грамматика не должна занимать весь урок

Теорию лучше давать сжато, а на домашнюю работу предлагать ученику работать с видео уроками. Найдите для себя видео, авторам которых вы доверяете. Чтобы ученик мог посмотреть урок и разъяснить для себя основные вопросы по теме.

2) Отдаем приоритет практике

Обычно я беру грамматическое пособие и прохожу его следующим образом: часть упражнений ученик делает вслух на уроке. Мы не пишем, пусть пишет дома, на уроке не будем на это тратить  время. Другую часть упражнений я задаю на дом, на следующем уроке мы их проверяем и разбираемся, в чем ошибки. Грамматика занимает лишь часть времени урока.

3) Чтение

Обычно я беру какую-то книгу и читаю ее с учеником. Есть ученики, которые сами читают дома. Есть те, кто любят поработать с книгой на уроке.

Важные этапы в работе с книгой:– разобрать текст, чтобы по переводу не осталось вопросов;– ученик еще раз читает вслух разобранный фрагмент;– можно задавать вопросы по тексту, можно давать фрагменты текста на пересказ. Смотрите по ученику, что он будет охотнее делать.

– книги стараюсь подбирать с озвучкой, и ученики обязательно слушают дома прочитанные главы.

Не со всеми учениками книги хорошо работают, но, в целом, постепенно они дают хороший результат и помогают закрепить грамматические шаблоны и основной словарь.

4) Discussion – обсуждение

Я качаю с интернета discussions  – список вопросов по теме – например, как на на этом сайте (смотрите worksheet с вопросами). Эти вопросы мы обсуждаем с учеником вслух.

Я это задание больше всего люблю, но необходимо, чтобы ученик был разговорчивый или имел хоть какой-то словарный запас.

Если ученик нулевой и навыков английской речи совсем не имеет, то вопросы надо подбирать максимально простые, а на начально этапе и вовсе отказаться от discussion.

5) Контрольные работы, тесты

Многие учителя любят контрольные, тесты, диктанты. Лично у меня к этому душа не лежит. Но проверка знаний учеников все равно должна быть. Тестовые задания для проверки того, как ученик закрепил последние темы, работают очень хорошо. В тестах мне нравится то, что их можно проводить и проверять быстро.

Контрольные работы подходят, чтобы проверить, насколько глубоко ученик усвоил материал, насколько хорошо он может пользоваться английским языком. Отличие контрольных от тестов в том, что контрольные работы дают относительную свободу действий, а тесты держат ученика в определенных рамках.

В тестах, в принципе, даже писать не нужно, так как все тесты основаны на выборе одного из указанных вариантов.

6) Оценки не обязательно

Я не призываю вас вовсе отказаться от оценок. Если это работает с учеником, то можно ставить оценки. Если вы в школе, то, конечно, от оценок отказаться невозможно. С детьми оценки неплохо работают. В работе с взрослыми учениками я полностью отказалась от оценок.

7) Занимайтесь по одной серии учебных пособий

Выберите удобное для работы учебное пособие, не скачите от книги к книге. Обычно я либо беру книгу, по которой ученик работает в школе (институте), если книга неплохая, то мы ее нормально прорабатываем.

Если книга не подходит ученику (к примеру, сильно сложная или неинтересная), то берем что-то нормальное.
Я предпочитаю работать с опорой на грамматику (для этого я беру Murphy или Heinle (Practical grammar, автор Hughes), с детьми можно брать Round up.

Читайте мой подробный обзор интересных учебных пособий, представленных в сериях.

Важно не ограничиваться ТОЛЬКО грамматическим пособием. Грамматика помогает собрать в систему то, что вы проходите. Именно поэтому я стараюсь подбирать для ученика книгу по чтению (подбираю по уровню) + discussions (подбираю по интересам).

Есть огромное количество комплексных учебников типа Headway. Не могу сказать, что я люблю такие учебники, в них обычно «всего по чуть-чуть» – немного словаря, немного грамматики, немного текстов.

Но несомненным плюсом является то, что учебники такого плана очень яркие и качественные.  Если вы выбрали для себя, к примеру, серию Opportunities, продолжайте работать именно с ней, не берите, скажем, Cutting Edge или English File.

Даже маркированные одним уровнем учебники из разных серий могут существенно отличаться по объему пройденного материала.

Также я люблю разучивать с учениками диалоги. Благодаря видео урокам не обязательно тратить время урока на разбор диалога:Простые диалоги, если ученик слабый

https://www..com/playlist?list=PL1N6sf2mpE8_Hk..

Диалоги посложнее, если уже что-то умеет

https://www..com/watch?v=hTvUMGlK5kQ&list=..

Диалоги мы рассказываем на уроке вслух по ролям. Также я очень настаиваю на том, чтобы ученик самостоятельно выполнял упражнения к диалогам, которые есть в видео уроках.

Всё вместе постепенно дает результат. Ваша задача, как учителя – быть проводником в мир английского языка и, по сути, презентовать этот язык. Т.е. обеспечить хорошую атмосферу на уроке, быть nice. Запомните, вы – mentor! Ученики часто не осознают, насколько долгий им предстоит путь, пока у них начнет хоть что-то получаться в английском языке.

Они думаю, что 16 уроков – и английский у них в кармане! Но практика показывает, что в первый месяц занятий у большинства людей случается “срыв”, и они бросают учебу, потому что, на самом деле, человек не готов был трудиться. Ваша задача – спокойно подвести ученика к тому, что на изучение языка уходят месяцы и даже годы. Что это образ жизни.

Что надо практиковать его при любой возможности. Надо получать удовольствие от учебы.

И, конечно, нужно сразу выяснить, какие у ученика цели, сколько он реально готов потратить времени на учебу. Каких он ожидает результатов. Нужно обрисовать ему возможный результат при его способностях и темпе работы через определенное время.

Рекомендация молодым учителям: цените себя и свое время. Потому что вы не “девочка на

побегушках”. Вы профессионал (пусть и с малым или нулевым опытом работы), который знает свое дело как минимум лучше, чем ученик. Так что берите достойную плату, работайте хорошо. Если что-то не будет получаться, то ищите способ, как наладить работу.

И еще, помните, что ответственность за результат лежит на обоих участника процесса – т.е. не только на учителе, но и на ученике. Учитель учит, но и ученик учится. Без его активной работы результат будет примерно равен нулю, каким бы крутым не был учитель, и какие бы крутые и передовые методики он бы не использовал.

Источник: https://ok-english.ru/english-teacher/

Що робити з діалогами на уроках англійської?

Статья Экспромт на уроке английского языка

Во многих учебниках, независимо от того, сосредоточены они на обучении устной речи, чтения, письма или грамматики, есть заранее написанные диалоги почти в каждом разделе.

Упражнения, как правило, заключаются в прослушивании аудиозаписи диалога, или же нужно попрактиковаться с партнером или отвечать на вопросы. Впрочем, я уверена, такие задания очень однообразны, и могут быстро надоесть как преподавателям, так и студентам.

Как же сделать работу с  диалогамии более интересной и при этом следовать за учебной программой или учебником?

Многие учителя пишут собственные диалоги на основе содержания урока или дают ученикам задания составлять диалоги. Другие – сосредотачиваются на правильном произношении, беглости речи или интонации.

Тем не менее, эти задания никак не мотивируют студентов к творческому или более личному самовыражению.

Ниже мы дадим несколько советов и рекомендаций, которые помогут использовать диалоги эффективно, независимо от того, обучаете вы произношению, грамматике, или новым словам!

ПРАКТИКУЕМ ПРОИЗНОШЕНИЕ, УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЮ

Старый добрый прием – чтение хором – еще никто не отменял. Это правда, что он несколько однообразный и неэкспрессивный, но у него есть свои преимущества.

Поскольку студенты имеют возможность спрятаться за голосами своих одногруппников, эта деятельность может стать прекрасной возможностью попрактиковать свое произношение тем, кто боится, что их ошибки услышат другие.

Как преподаватель, вы сможете следить за своими учениками и соответственно подстраивать урок, ведь вы сможете пройтись и услышать, как это делают и прогрессируют ли все студенты.

После того, как вы прочитали диалог все вместе, предложите кому-то из учеников, прочитать его с вами. Далее поделите учеников на пары. Предложите им читать диалог в различных «режимах», например, action, romance, opera, horror и др. Далее студенты в парах готовят одну версию диалога, читают ее перед остальными, а ученики отгадывают, что это за жанр. 

Подсказка:

Если вы преподаете онлайн, это очень удобно сделать через Zoom Breakout Rooms, где ученики могут тренироваться в парах или небольших групах, а вы, в свою очередь имеете возможность послушать каждую пару по отдельности.

Если вы хотите сосредоточиться на ударениях в предложениях, расскажите ученикам о так-называемых content words и function words. Ученики подчеркивают важные слова в своих строках, и читают диалоги, с ударением только на content words.

«Как разговорить подростков на занятиях по английскому»

ПРАКТИКУЕМ ГРАММАТИКУ

Если вам, например, нужно обратить внимание на утверждения и вопросы, вы можете попробовать «перекрутить» слова.

Все, что вам нужно сделать, – это взять предложение из диалога и сложить слова в произвольном порядке. А уже вашим студентам решать, как правильно сказать: “Are you coming tonight?” или “Tonight you are coming?”.

Для того, чтобы сделать это задание более интересным для учеников, поделите их на пары и устройте соревнование.

Еще один способ поупражняться в грамматике или любых других нужных вам структурах — перефразирование. Начинайте понемногу: предложите ученикам заменить или перефразировать короткие предложения. Постепенно переходите к более расширенным диалогам.

1) Для этого раздайте ученикам диалоги и предложите сначала заменить, например, приглашения в нем на другие варианты: «Let’s go out tonight» на «Why don’t we go out tonight», «How about going out for a night on the town» и т .д..

2) Раздайте несколько различных диалогов, попросите учеников прочитать диалог, а затем создать еще один диалог без использования слов из предыдущего диалога. Ученики могут просматривать оригинальные строки, но должны использовать другие слова и фразы.

3) Попросите учеников прочитать диалог для другой пары учеников. Эта пара, в свою очередь, должна воссоздать услышанный диалог с помощью парафразы.

«Что такое «rapport» и как его строить на уроках английского»

РАЗВИВАЕМ ЛЕКСИКУ И УСТНУЮ РЕЧЬ

Заранее удалите с диалога все необходимые вам слова. Раздайте его ученикам и предложите заполнить пробелы. Именно они должны решить как правильно: «I just bought some bread» или «I just bought some microwave», чтобы диалог не потерял своего смысла. Таким же образом можно практиковать и грамматику!

Подсказка:

Для работы с текстами в PDF-формате, я использую два приложения:— splitapdf.com — здесь я могу поделить учебник на отдельные страницы или вытянуть из него необходимые мне для урока;— pdfescape.

com — делает страницы учебника пригодными для использования на онлайн уроках (ученики могут вписывать слова, выбирать варианты ответов и т.д.).

Оба приложения работают онлайн.

Есть ограничение по размеру файла — не более 100МБ.

Другой вариант – переписать диалог неправильно и предложить ученикам исправить текст. Если вам нужна практика чтения / письма, это – замечательное задание!

Открытые диалоги также могут стать прекрасным упражнением для повторения лексики и развития  беглости устной речи. Предложите ученикам диалог, в котором есть строки только одного из говорящих.

Далее они должны закончить этот диалог, используя предложенные вами фразы, или (для студентов из более высоким уровнем английского) написать собственные реплики, используя нужные слова (или количество слов) или фразы.

Еще один челлендж – предоставить студентам только первые несколько слов, являющиеся началом каждой реплики диалога.

Разделите один длинный диалог или несколько коротких диалогов на части и распечатайте на кусочках бумаги. Раздайте ученикам. Скажите, что им нужно ходить по аудитории и читать свою часть диалога другим ученикам. Если они встретят человека, у которого, по их мнению, частичка диалога из той же последовательности, они становятся в пары.

Установите ограничения по времени и пройдитесь, слушая как ученики выполняют задание. Решите, когда прекратить эту деятельность, а затем организуйте учеников в пары или малые группы. Попросите их реконструировать то, что, по их мнению, является диалогом. Интерпретаций диалога может быть много.

Напомните, что правильного ответа нет!

Самое большое преимущество обучения языку с помощью диалогов заключается в том, что студенты могут отдохнуть от привычных учебных упражнений и максимально попрактиковать английский. Чтобы получить пользу от этого вида деятельности, не забудьте воспользоваться творчеством своих студентов и напоминайте, что нужно получать удовольствий от самого процесса.

Напоминаем, что недавно мы писали «Как создавать видео на уроках английского с младшими школьниками»

Источник: https://grade.ua/blog/chto-delat-s-dialogami-na-urokah-anglijskogo/

Как провести первый урок репетитору английского языка?

Статья Экспромт на уроке английского языка
Первое занятие репетитора по английскому – это настоящая проверка

Вы начинающий репетитор по английскому языку и не знаете, с чего начать ваш первый урок? Тогда эта статья для вас. Советы и рекомендации как провести первый урок репетитору английского языка.

Первое занятие репетитора по английскому – это настоящая проверка не только для нервов, но и для знаний и умения строить диалог с людьми. Репетитора оценивают по тому, насколько качественно и эффективно он проведет свой первый урок. Родители всегда обращают внимание на такие главные факторы:

  • наличие плана занятия,
  • вовлеченность ученика,
  • количество усвоенного материала,
  • поведение преподавателя: был ли он уверен в себе или напряжен и рассеян.

Поэтому перед первой встречей надо готовиться особенно тщательно. Сейчас мы расскажем об основных моментах, на которые стоит обратить внимание.

Первое занятие репетитора по английскому

Перед первой встречей с учеником надо готовиться особенно тщательно

Пунктуальность репетитора

Родители или сам ученик, если вы занимаетесь и со взрослыми, обязательно обратят внимание на вашу пунктуальность. Репетитор должен приходить вовремя, особенно если речь идет о маленьких детях, у которых могут быть не сделаны уроки или запланированы дополнительные занятия по другим предметам.

Обязательно узнайте все возможные виды транспорта, если вы занимаетесь дома у ученика и объясните, как добраться до вас несколькими способами, если приезжают к вам.

Всегда предупреждайте, если задерживаетесь и стройте ваш график таким образом, чтобы времени на дорогу было на 15 минут больше – это позволит не спешить и приходить на урок вовремя в случае непредвиденных обстоятельств.

Подготовка к уроку

Репетитору, который претендует на долгосрочное сотрудничество с учеником, стоит заранее продумать несколько вариантов проведения занятия.

На случай, если ноутбук вдруг не включится или ребенок устанет и не будет усваивать информацию в виде текста – надо иметь план Б. Мы рекомендуем иметь под рукой (на флешке) или в закладках телефона несколько роликов на общие темы, которые можно посмотреть и обсудить.

Для взрослых мы советуем ознакомиться с подборкой видео на сайте watchengo.blogspot.com или смотреть и обсуждать минутные новостные ролики на -канале BBC.

Для подростков очень интересным ресурсом является -канал TED ED, где можно найти видео о разных забавных фактах. Не менее увлекательным ресурсом мы считаем канал HUMAN, на котором можно посмотреть интервью со знаменитостями. цель канала – узнать, что делает нас людьми.

Для маленьких деток актуальными будут ролики от британского консульства. В случае с видео стоит помнить, что человек будет читать субтитры, поэтому на начальном этапе стоит отдавать предпочтение роликам полегче.

Репетитору стоит заранее продумать несколько вариантов проведения занятия

Организация занятия

В процессе планирования урока стоит учесть время на обсуждение важных организационных моментов:

  • В какие дни недели вы будете заниматься?
  • За сколько до начала урока допустимо его отменять?
  • Каким мессенджером вы будете пользоваться для общения?
  • Как будет осуществляться оплата?
  • Какие причины могут считаться допустимыми для пропуска?
  • Как быть с пропущенными, но оплаченными уроками?
  • Кто будет отвечать за материальную базу урока, если для занятия необходимы распечатки?

Цели занятий

Очень важным моментом является обсуждение целей изучения языка с репетитором. Некоторые ученики заинтересованы в получении хороших оценок по английскому в школе, тогда областью вашей ответственности будут выполненные домашние задания и подготовка к контрольным.

Если же ученик или его родители хотят достичь высокого уровня владения языком, то также стоит уточнить, что для них важнее – разговорный или грамматика, умение бегло общаться или необходимость сдать экзамен, например, IELTS.

Важно понимать, что успех занятий существенно зависит от того, что вторая сторона хочет видеть в конце. К тому же, если главная задача – сдать ЕГЭ, то материалы для уроков тоже будут существенно отличаться. Поэтому всегда уточняйте этот момент на первом занятии.

Как провести первое занятие, чтобы понравиться?

Надо правильно определить уровень знания английского, чтобы занятия были эффективными

На первой встрече следует выяснить уровень ученика, и в будущем подбирать материалы исходя из этого. Для того, чтобы узнать, какими знаниями обладает человек, достаточно попросить его рассказать о себе. Предложите рассказать:

  • Об опыте работы (если речь идет о взрослом).
  • Обо всех пройденных курсах или об образовании (если это студент).
  • О любимой компьютерной игре или прочитанной книге (если это школьник).
  • О любимых игрушках, фруктах, предметах (если это младший школьник или ребенок дошкольного возраста).

Чего не стоит делать репетитору на первом уроке?

Будьте вежливы с учеником любого возраста – это поможет вам создать дружескую атмосферу на уроке

  • Не начинайте сразу демонстрировать ваши знания – не переходите полностью на английский. Ребенок может испугаться, что ничего не понимает. Будет лучше, если вы будете вежливо предлагать: «ты не против, если мы поговорим немного на английском?»
  • Не забрасывайте человека большим количеством вопросов: задавайте только те, которые могут иметь отношение к вашим занятиям.
  • Не используйте все возможные методы и технологии обучения на первом занятии – может случиться перегруз, тогда занятия с вами будут ассоциироваться с чем-то очень трудным.
  • Не говорите об успехах ваших прошлых учеников – лучше рассказать об этом родителям после урока. Если ребенок услышит, как кто-то заговорил на английском со второго занятия или сдал на 200 баллов ЕГЭ, он может расстроиться и перехотеть заниматься, потому что будет уверен, что у него так не получится.

Как провести первую встречу с учеником?

Поговорите с учеником о его жизненных целях, в которых может понадобиться язык

  • Будьте внимательны к эмоциональному состоянию ребенка – следите за его реакциями на ваши фразы, предложения, те или иные методы. Такой подход поможет определить наиболее эффективные приемы и технологии обучения.
  • Расскажите о себе: кто вы и как вы будете заниматься, чего вы ждете от ученика. Покажите ваши книги, объясните, как будут строиться занятия, спросите согласен ли он – так человек будет чувствовать, что его мнение также важно и интересно.
  • Покажите важность английского языка – приведите примеры известных людей, которым язык помог достичь высот. Это будет самой полезной и правильной мотивацией.
  • Поговорите о целях, в которых может понадобиться язык. Выясните, о чем мечтает ребенок и что планирует. Это поможет вам подбирать учебный материал по интересным для него темам.
  • Используйте игровую форму для детей и методы «с прикладной пользой» для людей постарше. Например, можно найти иностранного блогера, связанного с профессией или образованием ученика, и перевести пост на понравившуюся тему. Так, для начинающего айтишника будет интересно почитать про тренды IT от лидера отрасли, а для подростка – узнать тенденции моды от Fashion-инфлюенсера.
  • Достаточно вести себя спокойно и уверенно, это отразится на атмосфере урока – ведь, когда педагог знает, что делать, то и учащийся тоже будет чувствовать себя легко.

В качестве заключения

Итак, подытожим: вводный урок репетитора по английскому — это небольшой экзамен на умение найти подход к человеку и организовать процесс обучения.

Если придерживаться основных советов, приведенных в нашей статье, то урок пройдет успешно, и все участники процесса останутся довольны.

Если вы начинающий репетитор без опыта и образования, то мы рекомендуем вам пройти наши британские аккредитованные курсы английского языка, после которых вы получаете сертификат TEFL & TESOL.

Эти курсы полезны еще и тем, что на них досконально изучается не только язык, но и методика его преподавания разным возрастным группам. Ознакомьтесь с программой обучения на курсах, отзывами наших студентов, с преимуществами нашей организации и примите самое верное решение – получить сертификат и стать профессионалом в преподавании английского языка не только в России, но и за рубежом.

Опыт и практика репетиторства показывает, что просто знать язык – мало, важно уметь преподнести его так, чтобы учащиеся захотели заниматься и дальше.

Приведем здесь схему первого урока, которую вы можете использовать на своих занятиях:

  • Знакомство с родителями и учеником;
  • Выявление уровня языка (рассказ о себе, несколько вопросов);
  • Рассказ о себе репетитора (ответы на вопросы ребенку);
  • Смена деятельности – прослушивание песни, видеоролика, одно упражнение из книги;
  • Выводы по уроку: что понравилось, что нет, чего бы хотелось;
  • Организационные вопросы.

Желаем удачи в проведении ваших первых уроков!

Оригинал статьи на сайте tefl-tesol-certificate.com

Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5ea4330d156fe026d3396013/kak-provesti-pervyi-urok-repetitoru-angliiskogo-iazyka-5f6218e0d3d25d7745f5318d

7 кинетических игр на уроках английского языка

Статья Экспромт на уроке английского языка

Что делать, если ваши ученики пришли на урок уставшими? Например, если это утро понедельника или ваш урок оказался следующим после сложного теста по алгебре?

Кинетические игры обеспечат ваших учеников необходимой энергией и добавят разнообразия на уроке английского языка.

  Использование подвижных игр, или просто предоставление ученикам возможности двигаться на вашем уроке – отличный способ активизировать творческие способности, развить их физические и интеллектуальные качества, такие как ловкость, внимание, наблюдательность, логическое мышление.

Данные упражнения и игры могут быть адаптированы под разные возраста, но в основном рассчитаны на учеников 7-9 классов, с уровнем английского языка elementary, pre-intermediate.

Игра “Мухобойки”

Для этой игры учитель заранее готовит карточки с пройденными или новыми словами и прикрепляет их к доске. Нужен также один судья, который будет считать баллы команд.

Ученики делятся на две команды. Команды становятся в две линии. Двое первых учеников с команд подходят ближе к доске. Учитель выдает им мухобойки (fly swatters). Затем учитель называет слово на русском языке и задача учеников – как можно быстрее ударить по карточке с английским эквивалентом, «прихлопнуть» это слово.

Тот, кто был первым – приносит один балл своей команде и передает мухобойку следующему игроку своей команды. Ученик из другой команды, который не успел первым ударить по слову, остается у доски, пока не ударит первым по следующему слову.

Если ученики ударяют по слову, которое не является правильным переводом – они теряют один балл.

Потанцевать под Classroom Energizers video

На канале Learning Stations () собраны английские детские песни и энергичные танцы.

Эти танцевальные видео инструкции – не только возможность практиковать английский, но и отдохнуть от изучения грамматики.

Изменить расположение парт и поиграть в Табу

Речь идет об организации работы детей. На некоторых занятиях, ученикам будет интереснее работать в группах, иногда можно вообще убрать все парты, сесть в круг и поиграть в Табу.

Правила игры:  учитель заранее готовит карточки со словами на английском языке, например, 30 слов по последнему юниту, затем ученики по очереди берут эти карточки и стараются объяснить их другими словами, то есть передать смысл слова, не называя его. Например, на моей карточке есть слово «Ambitious», это слово можно объяснить так – «A person who wants to be successful». Отгадавший слово получает карточку. Выигрывает ученик, который собрал больше карточек.

Изменить «seated activity»  на «walk around» activity

Можно организовать «Mingling» – это когда ученики берут карточки с вопросами на Speaking, свободно передвигаются по кабинету, задают друг другу вопросы на английском языке и заполняют свои карточки.

Можно раздать всем ученикам такие таблицы, как «Найди человека, который…» и они могут просто ходить по кабинету, задавать вопросы и отмечать в своих списках одноклассников, которые, например, умеют плавать, или играть на музыкальном инструменте. Или можно поделить учеников на пары и дать каждому по карточке А и Б, ученик с карточкой А будет задавать вопросы ученику с карточкой Б, и наоборот.

Готовые карточки можно скачать здесь (стоимость 4$).

Можно поиграть в баскетбол

Хорошая идея также выйти за пределы класса, например, в холл школы, во двор или в спортзал.

В спортзале вы можете поделить учеников на две команды, дать каждой команде по баскетбольному мячу и назначить лидера.

Лидеры будут по очереди называть определения на английском языке, и при правильном переводе ученики получают право закинуть мяч в корзину (+1 балл за попадание и +1 за правильный перевод слова).

М&Мs activity

Для этой игры вам понадобятся две упаковки сладких драже М&Мs. Вы готовите заранее карточки с заданиями по цветам драже, например,

  • Красный – расскажите о своем хобби.
  • Желтый – расскажите о своей семье.
  • Коричневый – расскажите о своих планах на лето.

Затем вы делите учеников на две группы, просите каждую группу встать в круг, даете им М&Мs и карточку с заданиями. По очереди ученики угощаются драже и, в зависимости от цвета говорят в течение минуты на определенную тему.

Прикрепить задание на чтение на стене

Вместо того, чтобы давать детям задание прочитать текст в учебнике, можно перенести эти тексты на стены в классе или за его пределами. Таким образом, вы дадите возможность ученикам двигаться и обсуждать задания.

Running dictations

Можно поиграть в Running dictations, разделить учеников на пары и предложить им выбрать роли, кто-то из них будет записывать информацию (writer), а кто-то – находить ее (reader/runner).

Учитель включает таймер. Первый ученик выходит, читает информацию, старается запомнить ее и передать своему партнеру.

Партнер записывает информацию, и затем учитель проверяет, кто справился с заданием быстрее.

Таким образом, немного меняя задания и виды деятельности, ученикам будет интереснее изучать предмет.

И тогда педагога по праву можно будет назвать «рефреймером», учителем, который умеет красиво преподнести свои задания, всегда подходит творчески к проведению занятий и самое главное – понимает нужды своих учеников.

В современное время повышения объема учебного материала, возможно, будет эффективнее быть гибким педагогом, учитывать текущую ситуацию в классе и делать фокус не на количестве пройденных тем, а на качестве усвоенной информации.

Статьи по теме

Источник: https://www.eduneo.ru/7-kineticheskix-igr-na-urokax-anglijskogo-yazyka/

Так уже не говорят: 9 вещей, которые мы выучили на уроках английского (а зря!)

Статья Экспромт на уроке английского языка

Школьный английский ассоциируется с бумажными словариками, диктантами и зазубриванием грамматических правил. Часть знаний с тех уроков уже неактуальна, да и подход к изучению языка радикально поменялся. Преподаватель Skyeng Диляра Кашапова собрала плохие привычки, связанные с английским, которые остались у советских и постсоветских школьников.

1. Supper — это «ужин»

На современном уроке учитель просит запомнить комбинацию breakfast — lunch — dinner. Бывший советский школьник тем временем недоумевает: «С каких пор dinner перестало быть обедом и стало ужином? И откуда взялось lunch, это же вроде лёгкий перекус, а не обед?» То ли дело старые добрые breakfast — dinner — supper (слава богу, хоть завтрак правильно заучили).

Знакомое с детства обозначение ужина (supper) уже давно устарело, и встретите вы его разве что в исторических или художественных текстах. Дело в том, что выражение last supper («тайная вечеря») имеет религиозный смысл: так говорят про последний приём пищи Иисуса с апостолами. Итак, никогда не употребляйте слово supper, если общаетесь не со священником.

2. It’s raining cats and dogs и другие идиомы

В Англии часто льёт как из ведра. Но, пожалуйста, не впутывайте сюда кошек и собак. Скажите лучше It’s pouring. Сюда же запишем, к сожалению, не редкие и не меткие Life is a not a bed of roses (о суровой реальности) и The early bird catches the worm («Кто рано встаёт, тому Бог подаёт»).

Освоить все актуальные правила, слова и выражения можно в онлайн‑школе Skyeng. Только не откладывайте эту идею на потом. Прямо сейчас Skyeng и Лайфхакер проводят розыгрыш 100 бесплатных уроков английского языка.

Действуйте!

3. I shall go to Paris! — Sorry?

В некоторых школах с советских лет и до сих пор учат тому, что будущее время образуется с помощью will или shall, что не совсем так. То есть совсем не так. Будущее выражаем только словом will, которое в разговорном часто проглатывается и звучит как «л». Shall мы используем только тогда, когда предлагаем свою услугу: Shall I close the window? («Хотите, я закрою окно?»).

4. Pupil of the fifth form

Слово pupil, которым себя называл каждый советский школьник, тоже стало old‑fashioned («старомодным»). Вместо этого теперь все, кто учится, зовутся просто students.

А ещё в английском есть разговорные словечки вроде freshman («первокурсник»), sophomore («второкурсник»).

Они употребляются не только в вузах, но и в колледжах, и даже в школах — например, по отношению к тем, кто дошёл до второй ступени high school («старших классов»).

Мы поняли, что школьника смело можно называть student, но как нам обозначить, в каком он классе? Нет, только не с помощью слова form. I am a pupil of the fifth form звучит очень старо и по‑книжному. Это не живой английский. Заменяем form на grade.

5. Никуда без Present Perfect Continuous

Начнём с того, что само обозначение времён на советских уроках было странноватым. В век, когда грамматико‑переводной метод уступает дорогу коммуникативному, странно называть обычный Present Simple каким‑то там Indefinite. Не спорю, что это правильное полное название, но зачем так долго? Упрощайте. Simple так Simple.

Но это ещё не всё. Бедный школьник еле‑еле запоминал, зачем нужен Present Perfect Continuous (по‑умному — Progressive). Учебник гласит: «Действие началось в прошлом, длилось какое‑то время и всё ещё продолжается в настоящем». Даже для носителей это запутанно. И неясно, зачем все эти I’ve been trying to call you all day!, если можно обойтись простым длительным.

6. Rather old‑fashioned

Rather в значении «довольно» сегодня заменяется словами quite или really. Точно так же длинное certainly встречаешь куда реже, чем sure.

Приберегите certainly для того, чтобы заменить громоздкую фразу It goes without saying, которую раньше приходилось заучивать наизусть. А ещё давайте заменим старое moreover лексемой also.

Меньше букв, сэр! Кстати, то, без чего мы не можем жить (telephone), уже давно зовётся просто phone, а белый refrigerator на кухне — просто fridge.

7. Whom. Хм…

Форма with whom («с кем») звучит крайне формально. Буква m тут явно лишняя. Хотите спросить у парня, с кем он вчера ходил на вечеринку, — скажите: Who did you go with? А если вместо go использовать hang out («тусоваться»), будете звучать прям круто.

Страстным поклонникам whom будет полезно запомнить парочку действительно древних форм местоимений: например, thou — «ты», thee — «тебя», thine — «твой», thyself — «себя». Если вы любитель английской поэзии или просто учитесь на филфаке — очень пригодится.

Чтобы победить свои страхи и начать говорить на английском, нужна практика. В Skyeng как минимум 60% всех занятий посвящены разговорным навыкам.

Если у вас всё ещё остались сомнения, у нас есть контраргумент — 100 бесплатных уроков английского языка от Лайфхакера и Skyeng.

Чтобы выиграть их, нужно просто заниматься английским! Жмите на кнопку, чтобы узнать подробности.

Зис ис то, что вам нужно

8. Listening — what’s that?

Очень часто студенты спрашивают, почему им непонятна речь носителей и вообще всех, кто говорит по‑английски. Наверное, потому что они не слышали её.

Раньше в школах аудирование вообще не практиковалось, а если и практиковалось, то очень редко и лишь в форме диктанта. Не было интернета, не было такого обилия материалов по изучению языка.

Школьники довольствовались голосами русскоговорящих учителей‑дикторов.

9. Произношение a queen

Да, учителя заставляли школьников тренировать произношение перед зеркалом — вплоть до того, как расположить язык на нёбе. Но английский в XXI веке — это язык международного общения, произношение которого всё дальше уходит от единого классического британского стандарта в сторону американского.

И вообще, сейчас уже есть «китайский английский», «латиноамериканский» и так далее. Поэтому говорить с акцентом не зазорно, а совершенно нормально. Главное — говорить.

Источник: https://Lifehacker.ru/ustarevshie-znaniya-po-anglijskomu-yazyku/

Ваш педагог
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: